也无风雨也无晴

也無風雨也無晴
yěwúfēngyǔyěwúqíng
phrase

Meanings

  1. 1 neither storm nor sunshine — nothing at all
  2. 2 beyond the weather: a mind untouched by ups and downs
  3. 3 Su Shi's image of equanimity through life's reversals

Examples

Jīnglì zhème duō yǐhòu, tā de xīntài yǐjīng shì yě wú fēngyǔ yě wú qíng.
After all he's been through, his state of mind is 'neither storm nor shine.'
Huí shǒu xiàng lái xiāosè chù, guīqù, yě wú fēngyǔ yě wú qíng.
Looking back at the bleak place I came from — I go home: neither wind and rain, nor clear weather.

Tips

history
From Su Shi's (苏轼, Northern Song dynasty) 《风波·穿》: 回首向来风雨 — 'Looking back at the bleak place I've come from, I go home: no wind and rain, no bright weather either.' Written after Su was caught in a storm on a Huangzhou road during his political exile — a Zen-flavored declaration that the weather of life neither harms nor pleases him anymore.
usage
here is literally 'clear weather / sunshine' (contrast with 'rain'), not the pun in Liu Yuxi. The line has become the most popular Song-dynasty expression of emotional equanimity, regularly tattooed, calligraphed, and quoted after breakups and setbacks.

Stroke Order

fēng
qíng