黑云压城城欲摧

黑雲壓城城欲摧
hēiyúnyāchéngchéngyùcuī
phrase

Meanings

  1. 1 black clouds press down on the city, the walls seem about to collapse
  2. 2 fig. a grim crisis looms — catastrophe feels imminent
  3. 3 Li He's iconic image of oppressive threat

Examples

Díjūn yā jìng, zhēn shì hēi yún yā chéng chéng yù cuī.
With enemy forces pressing on the border, it was truly 'black clouds pressing on the city, walls about to fall.'
Yìqíng zuì yánzhòng de shíhou, yīyuàn lǐ qìfēn hēi yún yā chéng chéng yù cuī.
At the worst of the epidemic, the atmosphere in the hospital was like black clouds pressing down.

Tips

history
From Li He's () Mid-Tang poem 《》 (Ballad of the Governor of Yanmen): 。 — 'Black clouds press on the city, the walls about to crumble; armor glinting in the sun opens like golden scales.' A poem about a desperate border siege, now the go-to line for any oppressive political or natural crisis.
usage
Often shortened to in newspaper headlines and essays. Carries heavy dramatic weight — reserve for serious crises, not minor difficulties.

Stroke Order

hēi
yún
chéng
cuī