黄梅时节家家雨

黃梅時節家家雨
huángméishíjiéjiājiāyǔ
phrase

Meanings

  1. 1 during plum-rain season, every house sees rain
  2. 2 sets a scene of endless drizzle and waiting — poetic opener about the Jiangnan monsoon

Examples

Jiāngnán liùyuè, zhèng shì "huángméi shíjié jiājiā yǔ" de guāngjǐng.
June in Jiangnan — exactly the 'plum-rain season, rain at every house' scene.
Liánzhe xià le shí tiān yǔ, tā gǎntàn dào: huángméi shíjié jiājiā yǔ a.
After ten days of rain, she sighed: truly 'plum-rain season, rain at every house.'

Tips

history
From 《》 by (Zhao Shixiu, Southern Song): '时节家家青草池塘处处。' A poet waits in vain for a visitor — rain everywhere, frogs everywhere, no friend.
culture
= 'yellow plum,' the name for the early-summer rainy season (meiyu ) when plums ripen in the Yangtze delta. Still used today in weather forecasts.

Stroke Order

huáng
méi
shí
jié
jiā