当面锣,对面鼓

當面鑼,對面鼓
dāngmiànluó,duìmiàngǔ
idiom

Meanings

  1. 1 lit. gong facing gong, drum facing drum
  2. 2 fig. to thrash an issue out face-to-face; to confront someone directly rather than behind their back

Examples

Yǒu shénme yìjiàn, dāngmiànluó, duìmiàngǔ de shuō qīngchu.
If you have any complaints, let's hash them out face-to-face.
Tā zhǔzhāng dāngmiànluó, duìmiàngǔ, jué bú bèihòu yìlùn.
He believes in talking it out face-to-face and never gossiping behind people's backs.

Tips

history
Recorded in the Ming-dynasty novel 《》 (Jīn Píng Méi Cíhuà), chapter 51. The image: rather than going through go-betweens, you sit down with both gongs and drums in plain view and settle it.
usage
Use when arguing for openness and direct confrontation over backroom complaints. Carries a positive nuance — straightforwardness, not aggression.

Stroke Order

dāng
miàn
luó
duì