问渠那得清如许

問渠那得清如許
wènqúnǎdéqīngrúxǔ
phrase

Meanings

  1. 1 ask it how it stays so clear
  2. 2 how does this (pond) remain so crystalline?

Examples

Wèn qú nǎ dé qīng rú xǔ? Wèi yǒu yuántóu huóshuǐ lái.
Ask the pond how it stays so clear — because fresh water flows in from the spring.
Tā de xuéwèn rìxīnyuèyì, zhēn shì wèn qú nǎ dé qīng rú xǔ, wèi yǒu yuántóu huóshuǐ lái.
His learning renews itself daily — truly 'ask the pond how it stays so clear? — because fresh spring water flows in.'

Tips

history
From Zhu Xi's 《》 (Song dynasty): 徘徊源头活水。 Written by the great Neo-Confucian philosopher on reading — books are the 'source-spring' that keep the mind clear. 源头活水 became a standard metaphor for continuous intellectual renewal.
usage
here is classical for 'it' (referring to the pond), not 'canal'. is read nǎ (= , how). Always quoted with 源头活水.

Stroke Order

wèn
qīng