From
柳永《
望海潮·
东南形胜》(Liu Yong, Northern Song, ~1003–1010), a long cí describing Hangzhou (
钱塘 = the old name, after the Qiantang River):
东南形胜,
三吴都会,
钱塘自古繁华。
烟柳画桥,
风帘翠幕,
参差十万人家 (The southeast's finest terrain, the metropolis of the Three Wu — Qiantang has flourished from of old. Mist-wrapped willows, painted bridges, gauze curtains and green awnings, a hundred thousand households rank on rank). A legend claims the Jin ruler Wanyan Liang read this cí and was inspired to invade the Southern Song to possess Hangzhou.