浑水摸鱼

渾水摸魚
húnshuǐmōyú
idiom #35,944

Meanings

  1. 1 to fish in muddy waters
  2. 2 to profit from chaos or confusion
  3. 3 to take advantage of a troubled situation

Examples

Shìchǎng hùnluàn de shíhou, yǒurén xiǎng húnshuǐmōyú.
When the market is in chaos, some people try to fish in muddy waters.
Bié xiǎng húnshuǐmōyú, guīzé duì měi ge rén dōu yíyàng.
Don't try to exploit the confusion — the rules are the same for everyone.

Tips

culture
One of the 三十六 (Thirty-Six Stratagems), strategy #20: 「摸鱼」 — muddy the waters so your target can't see clearly, then grab your prize. The phrase is equally at home in war theory and in condemning workplace opportunists.
usage
Written both 浑水摸鱼 and 摸鱼 — both are accepted; is more common in modern dictionaries. Almost always negative, unless describing one's own cleverness self-deprecatingly.

Stroke Order

hún
shuǐ