He looked at others' success with both admiration and envy.
Tips
culture
Originally describes spirits 'inhaling' the aroma of a sacrifice, as in 歆享 ('to receive an offering'). From that it extended to 歆羡 ('to admire and envy'). The character is literary today and common in given names.
The 'open mouth / breath' radical on the right, used for actions of the mouth and breath. Here it pictures the spirit drawing in the scent of an offering, the core image of 歆.