探骊得珠

探驪得珠
tànlí-dézhū
idiom

Meanings

  1. 1 to pluck a pearl from beneath the black dragon
  2. 2 to grasp the essence of something
  3. 3 to hit the nail on the head (in writing or argument)

Examples

HSK 5
Tā zhè piān pínglùn zhēnshì tànlí-dézhū, yīzhēn-jiànxiě.
His commentary really gets to the heart of the matter - sharp and to the point.
HSK 7-9
Hǎo de biāotí wǎngwǎng néng tànlí-dézhū de gàikuò quánwén.
A good headline can often capture the essence of the entire article.

Tips

history
From 《庄子·列御寇》: a poor man dives into a deep pool and retrieves a priceless pearl from beneath a sleeping black dragon (骊龙). His father warns him he was lucky the dragon was asleep. The story originally meant 'taking great risk for great reward' - over time it shifted to mean grasping the most essential point.
usage
Now mostly literary - used to praise writing, criticism, or analysis that cuts straight to the heart of the matter. Compare 一针见血 'pierce to blood with one needle', which is more colloquial.

Stroke Order

tàn
de
zhū