宪二 is the Mandarin reading of the Japanese given name
憲二, romanized Kenji — a common Showa-era boy's name where
二 ('the second') marks 'second son'. When Japanese names are imported into Chinese text, the kanji are kept and just read with their Mandarin pronunciations:
宪 (xiàn) for
憲,
二 (èr) for
二.