唔该

唔該
wúgāi
phrase

Meanings

  1. 1 thank you (Cantonese)
  2. 2 excuse me / please

Examples

Wúgāi, yì bēi dòng nǎichá.
Excuse me, one iced milk tea please. (Cantonese: m4 goi1)
Wúgāi shài!
Thanks so much! (Cantonese: m4 goi1 saai3)
Wúgāi jiè jiè.
Excuse me, coming through. (Cantonese)

Tips

culture
Pronounced m4 goi1 in Cantonese — the most-used politeness word in Hong Kong. Distinct from 多谢 (do1 ze6): 唔该 is for service and small favors ('please / excuse me / thanks for the help'), while 多谢 is for real gifts or serious gratitude.
register
(m4) is the Cantonese negative 'not', and (goi1) means 'should'. Literally 'shouldn't have to trouble you' — a humility formula that became the everyday 'thanks'. Universally understood across Canton and HK.

Stroke Order

gāi