The
尔 (-ěr) ending is the standard Chinese transliteration character for unstressed English/Arabic '-r' or '-ir' syllables:
巴尔 Bal,
凯撒尔 Kaisar,
米切尔 Mitchell. So
努米尔 sounds like 'Numir / Numeer' — most likely from a fantasy game/novel where Arabic-flavored names are common.