凡尔赛文学

凡爾賽文學
Fán'ěrsàiwénxué
noun

Meanings

  1. 1 humblebragging; performative complaining about one's enviable life
  2. 2 literally 'Versailles literature'

Examples

'Yòu bèi lǎogōng de pǎochē chǎoxǐng le'—diǎnxíng Fán'ěrsàiwénxué.
'Woken up by my husband's sports car again'—classic humblebragging.
Tā fā de péngyouquān quán shì Fán'ěrsàiwénxué.
Her WeChat Moments are all humblebrags.
Bú yào Fán'ěrsài le, wǒmen zhīdào nǐ guò de hěn hǎo.
Stop humblebragging, we know your life is great.

Tips

culture
Coined by blogger in 2020 after reading a Japanese manga about the opulent life at Versailles. She used it to describe the 'complain-to-show-off' posting style of Weibo influencer 77, who wrote things like 'my husband drives a Maybach, so annoying that he parks it crooked.' The term went viral in November 2020. Named a 2020 Top 10 buzzword by 《咬文嚼字》.
usage
Often shortened to 凡尔赛 or the verb (fán) alone: 'she's humblebragging again.' Formula: complain about a first-world problem that implies wealth/beauty/success.

Stroke Order

fán
ěr
sài
wén
xué