From Ouyang Xiu
欧阳修's Northern Song ci 《
生查子·
元夕》 (attribution sometimes given to Zhu Shuzhen
朱淑真): ‘
月上柳梢头,
人约黄昏后。’ (The moon rises to the willow tip; we meet after dusk.) A Lantern Festival poem — traditionally one of the only nights unmarried men and women could mingle outdoors.