Phonetic transliteration:
艾 (ài) for "E-,"
丝 (sī) for "-z-/-s-,"
拉 (lā) for "-ra." The
丝 (silk) character has a soft, feminine feel and is common in women's-name transliterations. Note that the standard rendering of biblical Ezra is more often
以斯拉 (Yǐsīlā);
艾丝拉 is a freer modern phonetic rendering, often used in fiction and games.