Phonetic transliteration:
艾 for 'E-,'
丝 for '-z-/-s-,'
拉 for '-ra.' The
丝 (silk) character has a soft, feminine feel and is common in women's-name transliterations. Note that the standard rendering of biblical Ezra is more often
以斯拉;
艾丝拉 is a freer modern phonetic rendering, often used in fiction and games.