拔根汗毛比腰粗

bágēnhànmáobǐyāocū
idiom

Meanings

  1. 1 lit. 'a single hair plucked from him is thicker than your waist' — a colorful way of saying 'A is far richer / far more powerful than B'

Examples

Tā jiā suíbiàn bá gēn hànmáo dōu bǐ zánmen de yāo cū.
Pluck any hair off his family and it'd still be thicker than our waist (i.e. they're loaded compared to us).
Hé nà wèi dà lǎobǎn bǐ, wǒ bá gēn hànmáo dōu bǐ nǐ yāo cū — nǐ gēn wǒ kū qióng?
Compared to that big boss, even my hair is thicker than your waist — and you complain about being poor TO ME?

Tips

usage
Set pattern: A 汗毛 B = 'A is so much bigger/richer/stronger that even his hair dwarfs B'. Colloquial and very visual; common in northern dialects and 相声 (xiàngsheng).
register
Spoken / vernacular. Don't use it in formal writing — it's the kind of folksy hyperbole you'd hear in a market argument or a stand-up routine.

Stroke Order

gēn
hàn
máo
yāo