The third line of Du Mu's (
杜牧) 《
清明》:
清明时节雨纷纷,
路上行人欲断魂。
借问酒家何处有?
牧童遥指杏花村。 — a Qingming-day traveler, cold and heartsick in the rain, asks a cowherd where to find a tavern. The line's formula
借问……
何处有 has since become a standard literary way to phrase 'may I ask where…?'