Chāojí huìyuán kàn shìpín méi guǎnggào, tiàoguò kāitóu tèbié shuǎng.
Premium members watch without ads — skipping the intros feels great.
Tips
usage
The Chinese subscription tier ladder usually goes: free → 会员 (huìyuán, basic paid) → 超级会员 (chāojí, premium) → 至尊会员 (zhìzūn, top-tier 'supreme'). Names vary by app — 爱奇艺 has 黄金/白金/星钻, but 超级会员 is the most common 'premium' label.
mistakes
会员 alone literally means 'member' (of a club, society) and doesn't always imply paying. In a streaming/app context it almost always means a paid subscription. 超级会员 is unambiguously the paid premium tier.