心惊肉跳

心驚肉跳
xīnjīngròutiào
idiom #32,610

Meanings

  1. 1 heart pounding and flesh trembling
  2. 2 to be terrified; gripped by dread
  3. 3 nervous foreboding

Examples

Bànyè tīng dào lóu shàng yǒu jiǎobùshēng, xià de wǒ xīnjīngròutiào.
Hearing footsteps upstairs at midnight scared me out of my wits.
Zài jiéguǒ gōngbù qián, tā xīnjīngròutiào, zuòlì bù'ān.
Before the results were announced, he was on tenterhooks, unable to sit still.
Shānlù qūzhé dǒuqiào, yīlù kāi de wǒ xīnjīngròutiào.
The mountain road twisted and plunged — the whole drive had my heart in my throat.

Tips

history
The form appears in the anonymous Yuan play 《》: "一会儿" — my heart jumps and my flesh quivers. The variant 心惊肉跳 became standard by the Ming and Qing periods.
usage
Stronger than 害怕 or 紧张 — combines fear with physical sensation (pounding heart, twitching muscles). Often used for premonitions of bad news, horror scenes, and dangerous situations.

Stroke Order

xīn
jīng
ròu
tiào