同仇敌忾

同仇敵愾
tóngchóudíkài
idiom

Meanings

  1. 1 united in hatred of a common enemy
  2. 2 shared anger against a common foe

Examples

Miànduì wàidí rùqīn, quánguó rénmín tóngchóudíkài.
Facing foreign invasion, the whole nation was united in hatred of the common enemy.
Qiúmímen tóngchóudíkài, yìqí wèi zhǔduì jiāyóu.
The fans rallied together with shared feeling and cheered for the home team.

Tips

history
Fused from two classics: 《··》 "" (repair our spears, share this enemy with you) and 《·》 "" (the vassal lords share the king's indignation). (kài) here means righteous anger, not hatred in general.
mistakes
is often misread as kǎi or qì. The correct reading here is kài (4th tone), a rare pronunciation preserved only in this chengyu.

Stroke Order

tóng
chóu
kài