老妈子

老媽子
lǎomāzi
noun #31,154

Meanings

  1. 1 older female servant; amah
  2. 2 (derogatory) old housemaid
  3. 3 (figurative, sometimes self-mocking) household drudge; someone who handles all the domestic work

Examples

Mínguó shíqī, fùyù jiātíng dōu huì gù lǎomāzi.
In the Republican era, wealthy families would hire amahs.
Wǒ yòu dāng mā yòu dāng lǎomāzi, lèi sǐle.
I'm both mom and the housemaid — I'm exhausted.

Tips

register
Two registers: (1) historical / dated — 'amah', the older female servant who did housework and helped raise children, common in pre-1949 urban households; (2) modern self-deprecating — a parent (usually a mother) calling themselves a 老妈子 because they're stuck doing all the housework and errands. Avoid using it about an actual employee today; it sounds insulting.
mistakes
Don't confuse 老妈子 (lǎomāzi, servant/drudge) with (lǎomā, affectionate 'mom'). Same first two characters, very different word: the suffix and changed meaning matter.

Stroke Order

lǎo