小人长戚戚

小人長戚戚
xiǎorénchángqīqī
phrase

Meanings

  1. 1 the petty person is constantly anxious
  2. 2 a small-minded person lives in perpetual worry
  3. 3 lit. the small man is long anxious-anxious

Examples

Jūnzǐ tǎndàngdàng, xiǎorén cháng qīqī, xīnxiōng juédìng géjú.
The gentleman is open and at ease; the petty person is constantly anxious — one's breadth of heart decides one's horizon.
Tā wèi yīdiǎn xiǎoshì jiūjié bùxiū, zhēnshì xiǎorén cháng qīqī.
He frets endlessly over trifles — truly "the petty person is constantly anxious".

Tips

history
From 《·》 (Analects, Book 7): 君子小人 — 'The gentleman is calm and at ease; the petty person is long in anxiety.' One of the sharpest Confucian contrasts in the Analects, still frequently cited in Chinese moral-psychological discussion.
usage
is a reduplicated adjective meaning 'fretful, uneasy' — the doubling intensifies. Here 小人 = 'petty/small-minded person' (the moralized sense, unlike the sociological sense in 小人).

Stroke Order

xiǎo
rén
cháng