瞒天过海

瞞天過海
mántiānguòhǎi
idiom #34,117

Meanings

  1. 1 to deceive heaven to cross the sea
  2. 2 to achieve one's aim by elaborate deception
  3. 3 to pull off something under cover of a cover story

Examples

Tāmen xiǎng mán tiān guò hǎi, táobì diàochá.
They tried to pull a deceptive maneuver to dodge the investigation.
Zhè zhǒng mán tiān guò hǎi de shǒuduàn chízǎo huì bèi shípò.
That kind of elaborate deception will be seen through sooner or later.
Gōngsī shìtú mán tiān guò hǎi, yǎngài cáiwù kuīsǔn.
The company tried to pull the wool over everyone's eyes and hide its financial losses.

Tips

culture
The opening stratagem of 《三十六》 (The Thirty-Six Stratagems), a classical compendium of Chinese military deception. The image: something so obvious (heaven, the sea) that it passes unnoticed — hide in plain sight by making the ruse itself routine.
usage
Always negative — trickery, deception, cover-up. Modern use: financial fraud, bureaucratic cover-ups, smuggling. Frequently paired with 手段, 伎俩, 手法.

Stroke Order

mán
tiān
guò
hǎi