未雨绸缪

未雨綢繆
wèiyǔchóumóu
idiom #24,320

Meanings

  1. 1 to prepare for a rainy day
  2. 2 to plan ahead
  3. 3 to take precautions before trouble arises

Examples

Wǒ men yào wèi yǔ chóu móu, tí qián zuò hǎo zhǔn bèi.
We should prepare for a rainy day and get ready in advance.
Gōng sī wèi yǔ chóu móu, zài jīng jì wēi jī qián jiù chǔ bèi le chōng zú zī jīn.
The company planned ahead and had stored sufficient funds before the economic crisis.
Fán shì yào wèi yǔ chóu móu, bú yào dào le wēi jī cái yìng duì.
In all things, prepare before the storm — don't wait until a crisis hits to respond.

Tips

history
This idiom comes from the Book of Songs ( Shījīng), the oldest collection of Chinese poetry. The original verse describes a bird mending its nest with mulberry bark before the rains come — a metaphor for forethought.
memory
(not yet) + (rain) + (to bind/wind around) — before it rains, bind things up. Picture wrapping your belongings with silk before a storm.

Stroke Order

wèi
chóu
Miào