可以正衣冠

kěyǐzhèngyīguān
phrase

Meanings

  1. 1 can be used to straighten one's cap and robes
  2. 2 one can use it to correct one's appearance (figuratively: one's conduct)

Examples

Yǐ tóng wéi jìng, kěyǐ zhèng yīguān.
Using bronze as a mirror, one can straighten one's cap and robes.
Pīpíng yǔ zìwǒ pīpíng, shì kěyǐ zhèng yīguān de hǎo fāngfǎ.
Criticism and self-criticism are good methods by which one can straighten one's 'cap and robes.'

Tips

history
From Emperor Taizong of Tang's famous remark in 《·》 on the death of his minister Wei Zheng: 可以衣冠可以人为可以得失。 The triple 'three mirrors' passage — bronze mirror for appearance, history for dynastic rise and fall, and other people for one's own merits and faults.
usage
Almost never quoted alone — it's the first of three parallel clauses. Modern political speeches (notably Xi Jinping's) frequently revive the full passage as a metaphor for self-examination.

Stroke Order

zhèng
guān